Warning: main(befold.html) [function.main]: failed to open stream: No such file or directory in /var/www/html/es/GR/trans.php3 on line 7

Warning: main() [function.include]: Failed opening 'befold.html' for inclusion (include_path='.:/php/includes:/usr/share/php') in /var/www/html/es/GR/trans.php3 on line 7

Traducción de Sitios Web

Actualmente es posible hacer negocios en todo el mundo a través de Internet... ¿no cree que debería dar un paso más para que su sitio web sea fácil de entender en otros países?

Sin duda, traducir su sitio y así poder presentar su empresa a diferentes países de todo el mundo es atractivo. Pero las traducciones pueden resultar costosas; de hecho, podrían no ser del todo necesarias, dependiendo de la naturaleza de su producto o servicio. Sin embargo, si desea penetrar en los mercados internacionales y contactar no sólamente a las personas cultas que entiendan inglés, entonces tendrá que traducir.

En algunos casos, puede comenzar por traducir solamente las páginas más importantes de su sitio, para así captar el interés de los visitantes, y dejar el resto en inglés. Esta solución es mejor que no traducir nada, y es más accesible que traducir todo el sitio. Con el tiempo, querrá ir traduciendo poco a poco todo él (en un plazo de, digamos, un año). Puede comprobar los resultados de la traducción inicial en términos de ventas, y entonces traducir más partes de su web.

¿En qué idiomas debe traducir su sitio? Observe este gráfico de poblaciones on-line. La localización de su web debería ser semejante a la localización de software: usted tiene que considerar la magnitud de su mercado potencial en los países donde se hablan estos idiomas. Si desea establecer su web en un entorno realmente internacional, le recomendamos que tenga versiones en inglés, alemán, español y francés (y quizás japonés), al menos de las páginas más importantes. La publicidad en Internet debe seguir esa misma línea. Las traducciones al japonés, holandés y lenguas escandinavas son las siguientes en importancia, debido a la enorme población on-line de esos países.

Si quiere recibir una descripción más detallada de esta página por correo electrónico, por favor haga clic en este globo:

También puede leer un artículo sobre la traducción de sitios web.

Una vez que tenga una web multilingüe, su eficacia dependerá de su visibilidad. Tendrá que promocionar su presencia en los países donde se hablan esos idiomas. Nuestra organización cuenta con los mejores agentes de marketing de Internet: cubren todos los idiomas europeos, además del japonés, y son verdaderos maestros con los que podrá fomentar el tráfico de visitas en su propio idioma. Además, conocen a las personas apropiadas en sus comunidades on-line para racionalizar el trabajo, lo cual significa que trabajan de forma eficaz y económica.

Para mayor información, escríbanos a: info@global-reach.biz o llámenos al Tel./fax: +1-415-680-2423 o +331/5301-0741

"Traiga el mundo a su sitio web"

Volver a la Página Inicial

Última revisión: 30.11.2001
URL: global-reach.biz/es